الكبش
والبعير
15- Koç Kurban Etmek
أخبرنا
إسحاق بن
إبراهيم قال
حدثنا
إسماعيل عن
عبد العزيز
وهو بن الأصهب
عن أنس أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم كان يضحي
بكبشين قال أنس
وأنا أضحي
بكبشين
[-: 4459 :-] Abdulaziz'in
bildirdiğine göre Enes: "Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) iki koç kurban
ederdi, ben de iki koç kurban ediyorum" dedi.
Mücteba: 7/219; Tuhfe:
1009
Diğer tahric: Buhari
(5553, 5554, 5558, 5564, 5565), Müslim 1966 (17, 18), Ebu Davud (2794), İbn
Mace (3120, 3155), Tirmizi (1494), Ahmed, Müsned (11960), İbn Hibban (5900).
أخبرنا محمد
بن المثنى عن
خالد قال
حدثنا حميد عن
ثابت عن أنس
قال ضحى رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
بكبشين
أملحين
أقرنين
ذبحهما بيده وسمى
وكبر ووضع
رجله على
صفاحهما
[-: 4460 :-] Sabit, Enes'in:
"Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) alacalı iki koç kurban
etti" dediğini nakleder.
Mücteba: 7/219; Tuhfe:
398
Diğer tahric: Buhari
(5553, 5554, 5558, 5564, 5565), Müslim 1966 (17, 18), Ebu Davud (2794), İbn
Mace (3120, 3155), Tirmizi (1494), Ahmed, Müsned (11960), İbn Hibban (5900).
أخبرنا
قتيبة قال
حدثنا أبو
عوانة عن
قتادة عن أنس
قال ضحى النبي
صلى الله عليه
وسلم بكبشين
أملحين
أقرنين
ذبحهما بيده
وسمى وكبر
ووضع رجله على
صفاحهما
[-: 4461 :-] Enes der ki:
"Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) alacalı ve boynuzlu iki koç'u
kurban edip bunları bizzat kendi eliyle kesti. Keserken, Besmele çekip tekbir
getirdi ve ayağını onların boynuna koydu.
Mücteba: 7/220; Tuhfe:
1427 .
Diğer tahric: Buhari (5553,
5554, 5558, 5564, 5565), Müslim 1966 (17, 18), Ebu Davud (2794), İbn Mace
(3120, 3155), Tirmizi (1494), Ahmed, Müsned (11960), İbn Hibban (5900).
أخبرنا
إسماعيل بن
مسعود قال
حدثنا حاتم بن
وردان عن أيوب
عن محمد بن
سيرين عن أنس
بن مالك قال
خطبنا رسول
الله صلى الله
عليه وسلم يوم
أضحى وانكفأ إلى
كبشين أملحين
فذبحهما
مختصر
[-: 4462 :-] Enes b. Malik der ki:
"Kurban günü, Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) bize hutbe verip, sonra
gidip alaca renkli iki koç kurban kesti." Hadis (detaylı metinden) muhtasardır.
Mücteba: 7/220; Tuhfe:
1455
Diğer tahric: Buhari
(5553, 5554, 5558, 5564, 5565), Müslim 1966 (17, 18), Ebu Davud (2794), İbn
Mace (3120, 3155), Tirmizi (1494), Ahmed, Müsned (11960), İbn Hibban (5900).
أخبرنا حميد
بن مسعدة في
حديثه عن يزيد
بن زريع عن بن
عون عن محمد
عن عبد الرحمن
بن أبي بكرة
عن أبيه قال
ثم انصرف كأنه
يعني النبي
صلى الله عليه
وسلم إلى
كبشين أملحين
فذبحهما يوم
النحر وإلى
جذيعة من
الغنم فقسمها
بيننا مختصر
[-: 4463 :-] Abdurrahman b. Ebi
Bekre, babasından naklediyor: "Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) kurban
günü iki koç kurban etti ve sonra koyun sürüsünün yanına dönerek kalan
koyunları bize dağıttı." Hadis
muhtasardır.
Mücteba: 7/220; Tuhfe:
11683
4077
de tahrici geçmişti.
أخبرنا عبد
الله بن سعيد
أبو سعيد الأشج
قال حدثنا حفص
بن غياث عن
جعفر بن محمد
عن أبيه عن
أبي سعيد قال
ضحى رسول الله
صلى الله عليه
وسلم بكبش
أقرن فحيل
يمشي في سواد
ويأكل في سواد
وينظر في سواد
[-: 4464 :-] Ebu Said der ki:
"Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem), boynuzlu, ayakları, karnının altı ve
gözlerinin etrafı siyah olan damızlık bir koçu kurban etti.''
Mücteba: 7/220; Tuhfe:
4297
Diğer tahric: Ebu
Davud (2796), İbn Mace (3128), Tirmizi (1496), İbn Hibban (5902).
أخبرنا أحمد
بن عبد الله
بن الحكم قال
حدثنا محمد بن
جعفر قال
حدثنا شعبة قال
حدثنا سفيان
الثوري عن
أبيه عن عباية
بن رافع عن
جده رافع بن
خديج قال كان
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يجعل في
قسم الغنائم
عشرا من الشاء
ببعير قال
شعبة وأكبر
علمي أني
سمعته من سعيد
بن مسروق
وحدثني به
سفيان عنه
والله تعالى
أعلم
[-: 4465 :-] Rafi b. Hadlc,
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in ganimetieri taksim ederken, on
koyunu bir deveye denk tuttuğunu bildirir.
Şu'be der ki: Şayet
yanılmıyorsam ben bu hadisi Süfyan'dan işittim. Süfyan da aynı hadisi bana
Abaye b. Rifaa b. Rafi'den aktarmıştı.
Mücteb8: 7/221; Tuhfe:
3561
4110 da tahrici
geçmişti.
أخبرنا محمد
بن عبد العزيز
بن أبي زرعة
بن غزوان قال
حدثنا الفضل
بن موسى عن
حسين يعني بن
واقد عن علباء
بن أحمر عن
عكرمة عن بن
عباس قال كنا
مع رسول الله
صلى الله عليه
وسلم في سفر فحضر
النحر
فاشتركنا في
البعير عن
عشرة والبقرة
عن سبعة
[-: 4466 :-] ibn Abbas der ki: Bir
yolculukta Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ile beraberken kurban
bayramı gelince, bir deveye on kişi ortak olduk. Bir sığırı da yedi kişi ortak
olarak kestik.
Mücteba: 7/222; Tuhfe:
6158